top of page

My sweet one

My shy heart keens for you

my poor heart. Where are you?

You sweet-tongued, smiling, doe-eyed,

my heart seeks you. Where are you?

You cry when I cry, and laugh when I laugh.

You know all my troubles, and my heart as well.

You laugh because you know my heart

which looks for you. Where are you?

My breast hides an unknown wound,

for which no doctor has a cure.

My head is bent with suffering.

I look for you. Where are you.

Tatlı Dillim

Translated September 3, 2025

bottom of page